Školarci čuvaju maternji jezik
Nastava se u obe škole odvija i na srpskom i na hrvatskom jeziku, a đaci su pripremili recitacije i čitali sastave, kako bi ukazali na značaj očuvanja svog maternjeg jezika. Takođe, podeljeni u timove učestvovali su u kvizu poznavanja srpske i hrvatske književnosti.
- Naše dve škole su dosta slične, kako u organizaciji tako I u radu na školskim I vanškolskim aktivnostima. U OŠ “Dragutina Tadijanovića” nastava se delom odvija na srskom jeziku, kao što se kod nas odvija na hrvatskom. Ove godine, zbog aktuelne situacije, Dan maternjeg jezika obeležen na daljinu – objašnjava Mirjana Stevanović, direktorka OŠ “Matko Vuković”. – U timovima su bila deca koja nastavu pohađaju i na srpskom i na hrvatskom jeziku. Ovakvi susreti mnogo znače jer deca koja uče na srpskom u Hrvatskoj imaju prilike da čuju svoj maternji jezik, isto kao naša deca koja izučavaju na hrvatskom jeziku.
Maternji jezik nije nimalo lako sačuvati. Zbog velikog I agresivnog uticaja anglizama u problemu je i srpski jezik, a naročito jezici i govori 26 nacionalnih manjina.
- Jezik je teško sačuvati i kada se njime govori u celoj državi, a još teže ako je on jezik manjina, jer život izvan porodice iziskuje drugačiji način komunikacije. Zato se u školama širom Srbije izučava 13 jezika nacionalnih manjina, imamo oko 60.000 učenika koji pohađaju nastavu na tim jezicima a imamo i sto štamanih glasila na 16 manjinskih jezika – ističe direktorka. – Poznavanje književnosti je jako važno, jer kada deca čitaju ona dolaze u kontakt sa jezikom, on je prisutan u njihovim životima i razmišljaju na tom jeziku.
Nastava na hrvatskom kao maternjem u OŠ „Matko Vuković“ odvija se poslednjih 15 godina, a pohađa je oko stotinu đaka.