Komentara: 20
Pregleda: 5228

Sajt Grada na ćirilićnom pismu

27.05.2013. u 15:48h
Izvor: Subotica.com
Sajt grada je od pre nekoliko dana konačno dobio ćirilićnu verziju sajta, pa tako pored latinične verzije, hrvatskog, mađarskog i engleskog prevoda sada sajt možemo pratiti i na zvaničnom pismu Republike Srbije.
Sajt Grada na ćirilićnom pismu

Pre skoro 4 godine Grad Subotica je angažovala spoljnog saradnika za izvođenje tehničkog zahvata na tadašnjem sajtu grada i dobila je novi moderan sajt na kojem se nalazi mnogo korisnih dokumenata, većim delom je ažuran i suštinski funkcionalan.

Na njemu možete da pronađete mnogo informacija vezanih za funkcionisanje grada, dokumenata koji se tiču Skupštinskih zasedanja, aktuelnih javnih nabavki, oglasa i konkursa. Generalno koristan sajt koji je, reklo bi se, ispunio smisao svog postojanja.

Na zvaničnoj promociji sajta održanoj 4. septembra 2009. godine predstavljen sajt sa svim servisima, a tom prilikom saznali smo da je Izrada koštala 357.000 dinara. Osnovni cilj, kako je rečeno na promociji, je bio da se uspostavi bolja komunikacija građana i grada. Redizajniranjem je osvežen vizuelni identitet sajta i dupunjen je mnogobrojnim sadržajima vezanim za istoriju grada i dešavanjima.

Kao multietnički grad i grad koji je okrenut ka turistima i investicijama očekivano je bilo da će sajt biti višejezičan - što je i urađeno. Za svaku pohvalu. Sajt se još tada mogao čitati na srpskom (latinica), mađarskom, hrvatskom i engleskom jeziku - jedino je falilo da bude još i na ćirilićnom pismu, i to podrazumevano, kako nalaže Ustav Srbije, odnosno član koji reguliše ovo pitanje.

Član 10 Ustava Srbije i članu 2 Zakona o službenoj upotrebi jezika i pisma, izričito nalažu da se u službenoj upotrebi koristi ćirilično pismo. To znači da sve državne institucije, preduzeća, i ostali organi vlasti moraju da koriste ćirilicu.

Ovu obavezu (ćirilićna verzija sajta) su ispunili gotovo svi zvanični gradski sajtovi u Srbiji, od juga, preko centralne Srbije, gradova Zrenjanina, Novog Sada, Sombora, Sente, Ade, Kanjiže, pa sada konačno posle nepune 4 godine (od redizajna) i grad Subotica.

Sajt nije idealno preslovljen, neki linkovi (pretežno markice) vraćaju na druge jezike, ali verujemo da će se postepeno i to dovesti u red pa pohvala za trud ne treba ni sada da izostane. Bravo za informatičku službu Gradske uprave!

S obzirom da je Zakonom jasno definisana ova oblast, možemo reći da smo vrlo srećni (kao grad) što nismo kažnjeni zbog kršenja ove odredbe.

Član 19 - Na područjima na kojima su u službenoj upotrebi i jezici nacionalnih manjina, nazivi mesta i drugi geografski nazivi, nazivi ulica i trgova, nazivi organa i organizacija, saobraćajni znaci, obaveštenja i upozorenja za javnost i drugi javni natpisi ispisuju se i na jezicima nacionalnih manjina.

Dakle, Zakon, kao što predviđa obaveznu upotrebu srpskog jezika i ćiriličnog pisma, na područjima na kojima su u službenoj upotrebi i jezici nacionalnih manjina uvodi obavezu isticanja javnih natpisa i na jezicima manjina.

A zatim slede kaznene odredbe:

Član 23 - Novčanom kaznom od 20.000 do 1.000.000 dinara kazniće se za privredni prestup organizacija ovlašćena za postavljanje saobraćajnih znakova i naziva mesta koja postupi suprotno članu 19. ovog zakona.

Za privredni prestup iz stava 1. ovog člana kazniće se i odgovorno lice u organizaciji iz stava 1. ovog člana novčanom kaznom od 4.000 do 70.000 dinara.

Prilog: ZAKON O SLUŽBENOJ UPOTREBI JEZIKA I PISMA U REPUBLICI SRBIJI

Izvor: Subotica.com
Postavljeno pre 10 godina i 10 meseci
Komentara: 20
Pregleda: 5228

Povezana vest

Povezane teme

Grad Subotica

sajt grada

Komentara
0
Napiši komentar
Pošalji komentar
Dodaj grafički fajl
(do 20 MB)
    Imaš na raspolaganju 1000 karaktera
    Pravila komentarisanja
    Mišljenja iznešena u komentarima su privatno mišljenje autora komentara i ne odražavaju stavove ovog Internet portala. Komentari su moderirani i odobravani u skladu sa opštim pravilima i uslovima.